2019年12月7日上午,中國首個(gè)以世界語言多樣性為主題的博物館——上海外國語大學(xué)語言博物館(Museum of Language)正式開館。教育部黨組成員、副部長翁鐵慧,歐盟委員會(huì)口譯總司司長 Florika Fink-Hooijer,聯(lián)合國全球傳播部新聞與媒體司司長姜華和上海外國語大學(xué)黨委書記姜鋒,校長李巖松共同為上海外國語大學(xué)語言博物館揭牌。
作為語言博物館的首批參觀者,翁鐵慧等一邊聽取語言博物館工作人員和學(xué)生志愿者的解說,一邊饒有興致地參觀館內(nèi)展陳的圖片、文獻(xiàn)資料和多媒體內(nèi)容展示。
語言博物館設(shè)有“溝通世界”、“書寫世界”、“詮釋世界”三大展區(qū),共分為“語言的誕生”、“語言的家族”、“語言的要素”、“語言與文字”、“語言與文化”、“語言與社會(huì)”、“語言與教育”、“語言與未來”等八個(gè)篇章,旨在通過多模態(tài)的展陳方式向公眾呈現(xiàn)世界語言文化多樣性,并以此為基礎(chǔ)透視中外文明交流史,展望人類命運(yùn)共同體的未來。
上外黨委書記姜鋒希望,語言博物館能引領(lǐng)更多人去思考語言是什么?語言是如何獲得的?如何應(yīng)用語言?進(jìn)而做出自己的探索,一起去觀察語言、進(jìn)入語言,提升對(duì)語言的興趣。上外師生要透過語言去觀察世界風(fēng)云,貢獻(xiàn)國別區(qū)域全球知識(shí);借助語言講述中國故事,貢獻(xiàn)中國智慧和中國方案。
上外校長李巖松表示,語言博物館的開館適逢上外建校70周年。上外是新中國外語教育的發(fā)祥地之一,始終承擔(dān)著傳播世界語言文化的重要使命。
語言博物館是上外近年來實(shí)施多語種+辦學(xué)戰(zhàn)略的一個(gè)重要支撐項(xiàng)目,旨在發(fā)揮學(xué)科專業(yè)優(yōu)勢,打造獨(dú)具特色的高校學(xué)術(shù)性博物館,構(gòu)建全球知識(shí)體系,服務(wù)中外人文交流。
上外黨委常委、宣傳部部長衣永剛認(rèn)為,語言博物館是面向全社會(huì)進(jìn)行社會(huì)教育的一大平臺(tái)。大學(xué)博物館作為高校的一張文化名片,既是大學(xué)履行社會(huì)教育責(zé)任的一條途徑,也是大學(xué)生與社會(huì)連接溝通的橋梁。希望語言博物館成為專家學(xué)者交流語言學(xué)學(xué)科前沿動(dòng)態(tài)的平臺(tái),高校師生開展語言教學(xué)與研究的空間以及社會(huì)公眾探索語言奧秘、接受語言學(xué)知識(shí)傳播的場所。
語言博物館總體負(fù)責(zé)人顧憶青就語言博物館的理念及其展陳布局作介紹說,語言博物館以語言學(xué)及其交叉學(xué)科為理論基礎(chǔ),從“語”的言字偏旁衍生出三個(gè)展區(qū)劃分——“說”,溝通世界;“記”,書寫世界;“譯”,詮釋世界;由此串聯(lián)起“語言的誕生”、“語言的家族”、“語言的要素”、“語言與文字”、“語言與文化”、“語言與社會(huì)”、“語言與教育”以及“語言與未來”等八個(gè)展覽篇章。通過多模態(tài)的展陳方式,向公眾呈現(xiàn)世界語言多樣性的面貌,并以此為基礎(chǔ)透視中外文明交流史,展望人類命運(yùn)共同體的未來。
參與語言博物館籌建的上外東方語學(xué)院教師李衛(wèi)峰表示,上外語言博物館的建設(shè)意義在于:一是喚起普通人對(duì)語言文字這兩個(gè)像空氣般存在的事物的興趣;二是把中國人對(duì)語言文字的視野從關(guān)注本國本民族擴(kuò)展到向世界各國各民族,求學(xué)問于世界,為世界貢獻(xiàn)中國智慧。
從12月17日開始,語言博物館面向上外全校師生和社會(huì)公眾開放。目前已有眾多上外學(xué)生加入語言博物館志愿者行列,為推動(dòng)文化傳播、傳承大學(xué)文脈發(fā)揮所長、作出貢獻(xiàn)。
語言博物館簡介
語言博物館位于上海外國語大學(xué)松江校區(qū)教育會(huì)堂一樓。博物館大廳頂上的六個(gè)圓孔,用聯(lián)合國六種工作語言刻畫了“SISU | 歡迎”的“天光云影”造型,由十幾根聳立的石柱托舉在穹頂上,突顯了這座博物館的展示特色之一——多語社會(huì)。參觀者通過母語及自己所熟知的外語,就能從中得到一種參與感與存在性。
進(jìn)入語言博物館展廳,蔚藍(lán)的地球轉(zhuǎn)動(dòng)于星辰璀璨中——這是語言博物館多語言地球互動(dòng)屏。不同的語言環(huán)繞在這顆蔚藍(lán)行星的邊緣,觀眾用手在地球上空劃動(dòng),不同的語言就會(huì)出現(xiàn)在地球中央,閃耀璀璨金光。
朝右手邊走去,A展區(qū)墻面上記錄著“語言的誕生”,仿佛在向觀者提問:人為什么會(huì)說話?我們?nèi)绾瘟?xí)得語言?當(dāng)我們說話時(shí)發(fā)生了什么?許多語言知識(shí)在日常生活中被忽視了,但它對(duì)于人類發(fā)展歷史來說十分可貴。人類在探索前往人類未來發(fā)展的通道,也在更進(jìn)一步地了解“我們是誰”。語言的歷史發(fā)展也在塑造著人類的未來。
轉(zhuǎn)身走動(dòng)幾步,B展區(qū)“語言的家族”屹立眼前,為觀眾們展示了世界主要語系、時(shí)空中的語言兩大模塊,通過展板介紹與多媒體互動(dòng)設(shè)施結(jié)合運(yùn)用,觀眾可生動(dòng)、形象地了解語言體系、體驗(yàn)多樣語言。
展區(qū)中的“聆聽世界”多語言交互裝置,吸引著參觀者主動(dòng)探索不同語系,進(jìn)入不同的語言世界。該展區(qū)中還設(shè)有多語種“朗讀亭”,內(nèi)已載入多種語言,參觀者可選擇不同游戲互動(dòng)模式進(jìn)行語言模擬學(xué)習(xí)。
“語言與文字”展區(qū)以豐富的藏品展示了世界上不同的文字體系。進(jìn)入“語言與文化”展區(qū),參觀者步入“譯”世界:《茶花女》《浮士德》《黑奴吁天錄》……展區(qū)中有改編自十幾篇經(jīng)典文學(xué)作品的電影片段供觀者體驗(yàn)文字與影視的奇妙結(jié)合,領(lǐng)略語言的文藝世界。“語言與社會(huì)”展區(qū)展示了語言與家國命運(yùn)、全球化與語言多樣性的相關(guān)知識(shí)。位于“語言與社會(huì)”展區(qū)前方的,“語言與教育”展區(qū)回溯了“古代西方的語言教育”到“外語教育在中國”的發(fā)展,為訪客生動(dòng)地展示了古今外語教育的發(fā)展與中國外語教育的演進(jìn)。“語言與未來”展區(qū)介紹了語言在當(dāng)下以及未來的智能化應(yīng)用,現(xiàn)場設(shè)置了多種不同類型的人工智能翻譯機(jī)供參觀者互動(dòng)體驗(yàn)。
記錄一所與國同行的外語學(xué)府——校史館
從語言博物館的“語言與教育”展臺(tái)回眸——“校史館”三個(gè)字亮著銀白色的光暈進(jìn)入訪客的視線,校史館入口處的指示燈亮起——兩根羅馬柱撐起了校史館大門,拾級(jí)而上,就走入歷史的宮殿,一本記錄上外歲月的老書正向訪客們緩緩打開。
登上二樓,觀者一眼就能望見“格高志遠(yuǎn),學(xué)貫中外”的上外校訓(xùn)與右側(cè)刻于案上的校史館銘。“紅色基因,與國同齡……不忘初心,砥礪前行。”始于戰(zhàn)火紛飛,開拓于激流勇進(jìn)的年代,在浪潮翻涌的新時(shí)代,上外校史館的一面講述初心不變,一面眺望未來,以砥礪奮進(jìn)之姿繼續(xù)前行。
“歷史篇:我們從哪里來”
校史館循環(huán)播放著珍貴的歷史影像,訪客們可以從多媒體設(shè)備中觀賞歷次校慶周年大會(huì),歷年學(xué)校宣傳片,校園文藝演出等片段。是不是能在其中發(fā)現(xiàn)某些熟悉的身影呢?無論仍逢青年還是已至暮年,一屆一屆的上外學(xué)子跨入校門,又走出校門,走進(jìn)社會(huì),當(dāng)再一次跨入的時(shí)候,會(huì)在日新月異的校園中體驗(yàn)歲月的流逝,是否也能在校史館中重走歷史,體驗(yàn)時(shí)間的停滯與青春的回歸呢?
現(xiàn)狀篇:我們?cè)谀睦铩?/STRONG>
走到校史館的左側(cè),新時(shí)代的上外又能讓觀者感覺心潮澎拜了。“多語種+”戰(zhàn)略方針下,上外的人才培養(yǎng)、卓越研究、師資建設(shè)、國際視野大學(xué)特色文化都在其中一一展示,體現(xiàn)著上外的飽滿生命力與不斷創(chuàng)新進(jìn)取的精神。
“展望篇:我們到哪里去”
步入“后記”部分,已是尾聲。但正如“后記”有言,“歷史是最好的教科書。《上外故事》展覽已近尾聲,上外人正在書寫更多精彩故事……”